| An integrative process engages a broad, inclusive, collaborative group to plan and implement the project and attend to ongoing performance. |
整合过程动员广泛、包容、协作的团队来规划和实施项目,并关注持续性能。 |
| Integrative process team members include: Owner, Architect, Engineer, Contractor, Community stakeholders, Consultants, Occupants, Commissioning provider, Facility manager, Interior designer, Landscape architect, Technicians. |
整合过程团队成员包括:业主、建筑师、工程师、承包商、社区利益相关者、顾问、使用者、调试提供者、设施经理、室内设计师、景观建筑师、技术人员。 |
| All members of the project team do not necessarily need to collaborate on every single item. Small groups may work on specific issues and tasks and then bring them to the full group at critical milestones. However, it is especially important to keep the team intact to address issues that arise during construction and commissioning and to verify actual performance in occupancy. |
项目团队的所有成员不需要在每个事项上都进行协作。小组可以处理特定的问题和任务,然后在关键里程碑时提交给全体团队。然而,保持团队完整以处理施工和调试过程中出现的问题,并验证入住后的实际性能尤为重要。 |
| Commissioning is a vital phase of the integrative process that provides quality control and testing. The commissioning provider for a construction or retrofit project facilitates communication among the owner, designer, and contractor to ensure that complex systems are installed and functioning in accordance with the owner's project requirements. |
调试是整合过程的关键阶段,提供质量控制和测试。新建或改造项目的调试提供者促进业主、设计师和承包商之间的沟通,确保复杂系统按照业主项目要求安装和运行。 |
| Green building project teams collaborate to observe, discover, and assess a project's potential impacts to a site's ecology, social and historical context, and physical and organizational risks associated with the project. This requires considering all potential social, economic, and environmental impacts of a project, including construction, energy use, renovations and capital improvements, and ongoing maintenance and purchasing. |
绿色建筑项目团队协作观察、发现和评估项目对场地生态、社会和历史背景的潜在影响,以及与项目相关的物理和组织风险。这需要考虑项目的所有潜在社会、经济和环境影响,包括施工、能源使用、改造和资本改进,以及持续的维护和采购。 |
| The project team needs to conduct assessments in order to consider the project's: |
项目团队需要进行评估以考虑项目的: |
| • Potential impacts on people's health, safety, and well-being |
• 对人们健康、安全和福祉的潜在影响 |
| • Vulnerability to and preparation for climate change |
• 对气候变化的脆弱性和准备 |
| • Environmental impacts of construction and operation |
• 施工和运营的环境影响 |
| • Estimated carbon emissions over the life of the project |
• 项目全寿命周期的预计碳排放 |
| The early goal setting that takes place during discovery leads to measurable and achievable metrics and targets to guide the design. Throughout the entire design and construction process, the project team should be checking their progress toward these metrics and targets to ensure that they are on track. |
在发现阶段进行的早期目标设定会产生可衡量和可实现的指标和目标来指导设计。在整个设计和施工过程中,项目团队应检查其朝向这些指标和目标的进展,以确保正轨。 |